Patricia Vester: re*vision artistique audio sur Wenzel Hollar : Portrait en buste d’un garçon noir de trois-quarts*, 1645

Dans le texte suivant, « kratz ritz ratz » et « wisch » est utilisé comme représentation écrite d’un bruit.

1645
Heure du jour inconnue
Saison également
Lieu indéfini
Espace indéterminé

« Tourne-toi sur le côté, de profil !
Pas bouger ! kratz ritz kratz
Sur un petit morceau de métal
rougeâtre wisch kratz
d’une main, je tiens l’aiguille
et je Ritz kratz avec style
Et faut pas broncher…
kratz kratz
Ça prend du temps !
Tu comprends ?
D’abord j’observe… kratz ritz kratz
et ensuite je ritz
ce que je vois, ou plutôt : veux bien voir !
là dans le métal ritz ritz kratz
dans mon style
La tête un peu en arrière !
Je la place moi-même –
Et toi – tiens-toi tranquille !
kratz ratz kratz
Et je gratte, je grave,
puis je noircis et j’imprime.
kratz ritz ratz
Peut-être même que je te montrerai.
L’humain, la souris, l’homme et l’animal
sont passés par là avant toi,

la Genèse, des paysages merveilleux,
des pages de calendrier, des animaux dangereux,
des hommes de rang et des rois,
des dames raffinées ritz ratz, et pas qu’un peu.
Londres, Covent Garden, la piazza
Plans de maison, places et grazia,
Un éléphant et son dresseur,
des images de la Bible, quelques Anglais,
tous naturellement plus intelligents,
encore un deux trois boutons ritz ritz et là,
on est loin des visages déformés que je gravais autrefois… mais oui…
ta peau est fort intéressante,
et ton cheveux bien frisé,
ratz ritz | ritz ratz | ritz ritz ritz ritz
Tes lèvres ritz ritz si singulières…
Et tu regardes au loin ratz kratz
Tu n’aimes pas prendre la pose ?
Ne bouge pas !
Si quelqu’un comme moi te dessine,
c’est un véritable honneur ! ritz ritz ritz
Là ça se corse :
Le col blanc réhausse le contraste ratz ratz ritz
si celui-ci existe vraiment
c’est à moi  – seul  – d’en décider ratz ratz ritz
si ça reste flou ou pas
j’ai vu à un endroit, sous le col
ritz ritz ritz
un anneau qui dépassait…
Ah… tenu par quelque chose.
ritz ritz schlitz
La propriété de qui ?
Tu vas bientôt pouvoir partir…
J’en ai déjà fait deux comme toi…
Et un plus âgé… avec tant de colère sur le visage…
Eh ! Ne bouge pas !
De qui es-tu
l’enfant ? ratz ritz kratz
Je pourrais faire ta mère ou ta sœur ensuite…
Des années plus tard, ce mot en N- dans mon titre provoquera des remous,
il sera supprimé ritz ritz
Au lieu de « boy », on pourra lire « jeune homme » ritz ritz ritz
et des historiens, uniquement des hommes,
écriront « enfant ».
Eh bien, pour toi, je suis sans doute aveugle,
car je ne te perçois pas dans ton époque
ritz ritz
le vent
sur ton chemin, ce qui t’entoure réellement, ratz ratz kratz
s’il y a de la souffrance
ou de la tristesse…,
Le silence règne ici… kratz ritz kratz
Personne ne s’intéresse à toi !
Mais avec ça ritz ritz
tu me survivras ritz ratz
même si c’est…
…sur papier. »

Nom de l’artiste
Wenzel Hollar
1607-1677

Nom de l’enfant
non recherché
de même que toute autre information sur sa vie

 

Traduction : Charlotte Bomy

Patricia Vester

Illustratrice | Autrice | Initiatrice d’interventions artistiques |
Accompagnatrice de projets | Développeuse de projets antiracistes en éducation artistique

 

Intervention artistique audio de Patricia Vester sur Wenzel Hollar : Portrait en buste d’un garçon noir de trois-quarts*, 1645, soutenu par le programme « Weiterkommen! » du Zentrum für Kulturelle Teilhabe Baden-Württemberg.

 

À propos du titre original & trigger warning :

Le titre original de l’œuvre, d’après l’inventaire des peintures et sa révision de 2020, font usage de termes discriminatoires que le musée ne souhaite pas reproduire.

L’ancien titre « Junger N****kopf » a été modifié le 3.12.2020. Le titre « Brustbild eines dunkelhäutigen Mannes » a été modifié en septembre 2024.